Setting Up an Exhibition Booth
设立展位
Situation 情境描述
Betty asks Joanna questions about setting up the H&T booth at a trade show.
贝蒂向乔安娜询问起一些关于在贸易展会上设立H&T公司展位的问题。
Dialogue 对话
Betty: Hello?
Joanna: Hi, Betty. How's everything going?
Betty: I've got some problems. Our company has been assigned to booth fourteen-E. And it seems we don't have a phone line there.
Joanna: Did you request a phone line on your reservation form?
Betty: Yes, I did.
Joanna: OK, I'll send someone over to put in a line for you.
Betty: Also, we need an additional electrical outlet for our video display.
Joanna: If you check, you'll find a small metal plate on the floor inside your booth. Just lift up the plate. There are two more outlets there.
Betty: OK. That should do.
Joanna: Is there anything else I can help you with?
Betty: Just one more thing. How early can we begin setting up our exhibit tomorrow morning?
Joanna: They say exhibitors are allowed in at seven A.M.
Betty: Great. That should give us enough time.
贝蒂: 喂?
乔安娜:嗨,贝蒂。事情都进展得怎么样了?
贝蒂: 我遇到一些问题。我们公司被分到14-E展位。好像我们那儿没有电话线。
乔安娜:你在预约表上申请电话线了吗?
贝蒂: 是的,我申请了。
乔安娜:好,我会派人过去给你们接根线。
贝蒂: 还有,我们还需要一个电源插座来接展示屏。
乔安娜:如果你找一下,在展位里的地板上面你就会发现一个金属小圆盘。把圆盘掀起来就行了。那里面还有两个插座。
贝蒂: 好的。那就行了。
乔安娜:还有什么我能帮你的吗?
贝蒂: 还有一件事。我们明天早上多早可以开始设展位?
乔安娜: 他们说参展人员早上7点就可以进场。
贝蒂: 太好了。那我们应该会有足够的时间了。
LINK
参与展会的销售者希望能从中获得商机与利益,如宣传新品和结识新客户等。另外,在展会中,可能还会出现销售竞争(sales competition)和促销活动(promotion)等。以下是一些展会相关词汇:
booth展位
video display展示屏
convention area 会议区
exhibition hall 展示大厅
trade show 贸易展;商展
vendors 卖方(厂商)
buyers 买主(客户)
Notes:
1. send (someone) over 派(某人)过去
这个短语具体是指“派(某人)前往某处去完成一项特定的任务”。
The school sent over a representative to my house to discuss the admission process.
学校派了一名代表到我家讨论入学程序。
2. put in 安装
这个词除了当“放进”、“插入”和“插嘴”的意思讲以外,还有许多不同的用法,而在本文中指“安装(设备)”。
The appliance store will put in my new air conditioner this week.
电器店这周会来给我安装新空调。
3. that should do 那就行了
这是口语中常用的句子,表示“那样应该就可以了”,有时也可用“that'll do”来代替,但“that'll do”在语气上略显生硬。
OK, that should do. That should be enough gas to get the car to Chicago.
好,那就行了。那些汽油应该足够将车开到芝加哥了。
4. one more thing 还有一件事
这句话的完整说法是“there's one more thing”,亦可说“there's one other thing”,或者略为“one other thing”。
Just one more thing, could you give me a room that is quiet?
还有一件事,你可以给我一间安静的房间么?